Madrid, 30-09-2015 – Día Internacional de la Traducción – «INTÉRPRETE, UNA PROFESIÓN DE ALTO RIESGO»
La Asociación de Intérpretes de Conferencia de España (AICE) muestra en qué consiste el trabajo de los intérpretes, con el vídeo Intérpretes.
Hace una semana, el error cometido por la intérprete de Obama durante la visita del Rey, al traducir una relación más fuerte y unida con España cuando el presidente norteamericano dijo una relación con una España fuerte y unida hizo visible en la prensa nacional e internacional el trabajo de aquellas personas sin las cuales gran parte de nuestra vida en un mundo globalizado sería impensable: los intérpretes. Desgraciadamente, como en esa ocasión, el trabajo de los intérpretes solo se hace notar cuando se comete un error.
Fuente: AICE – Comité de Comunicación