EL III PREMIO OPC MADRID A LA PROFESIONALIDAD REFUERZA LA ANTIGUA ALIANZA ENTRE EL SECTOR MICE Y LA AICE
Madrid, 4 de diciembre de 2013.- Premio a la Profesionalidad 2013, concedido por OPC Madrid. Uno de los sectores más íntimamente ligados a la actividad OPC es el de la traducción simultánea. Así lo destacó el presidente de la Asociación de Intérpretes de Conferencia de España, Alejandro Caffarini, tras recoger el III Premio OPC a […]
NP | AICE obtiene el Premio OPCM 2013 a la Profesionalidad
NP | AICE obtiene el Premio OPCM 2013 a la Profesionalidad |Madrid, 29 de noviembre de 2013.‐ La Asociación de Intérpretes de Conferencia de España (AICE) ha recibido el Premio a la Profesionalidad que otorga OPCM, la Asociación de Empresas de Organización Profesional de Congresos de Madrid y Centro. AICE ha recibido este galardón por […]
La AICE afirma que España
La AICE afirma que España Revista Protocolo.com – 25-05-2013 – Juan Luis Fuente La Asociación de Intérpretes de Conferencia de España (AICE) achaca a RTVE, responsable de la retransmisión en directo del Festival de Eurovisión, los «lamentables fallos de interpretación» que se produjeron «por prescindir de intérpretes profesionales y dejar la (…) Fuente: Revista Protocolo.com […]
NP | España también da el patinazo en la interpretación simultánea de Eurovisión
Madrid, 23 de mayo de 2013.- La Asociación de Intérpretes de Conferencia de España (AICE) achaca a RTVE, responsable de la retransmisión en directo del Festival de Eurovisión, los lamentables fallos de interpretación (…) Descargar archivo
La amenaza del intrusismo en la interpretación
Revista Protocolo, número 66 La crisis hace que algunos organizadores de eventos se contagien de un afán ahorrador y opten por presupuestos excesivamente bajos sin pensar en las graves consecuencias (…) Descargar archivo
Luis Rivero, intérprete de «estrellas»
Entrevista a Luis Rivero, miembro de AICE, en el programa de «La Tarde» (Radio Cope), dirigido y presentado por Ramón García. (26/09/2012) Fuente: Radio Cope Enlace
El valor añadido de los intérpretes profesionales
Entevista en radio Euskadi al presidente de AICE, Alejandro Caffarini. 20 de septiembre de 2012 Enlace
NP | AICE alerta de la importancia de una interpretación de calidad en el juicio del Prestige
Madrid, 6 de septiembre de 2012.- Ante la inminente celebración del juicio oral del caso Prestige, que tendrá lugar del 16 de octubre al 31 de mayo en A Coruña y que implica a partes e inculpados de nacionalidad extranjera, AICE (Asociación de Intérpretes de Conferencia de España) subraya la necesidad de contar con intérpretes […]
Los presidentes del Gobierno español suspenden en idiomas: ¿ventaja o desventaja?
3 de Septiembre de 2012 – Diario Negocio Escépticos los ha habido siempre. Los hemos visto encogerse de hombros ante la mercadotecnia, hacer befa de la asesoría de comunicación, descartar de un plumazo las posibilidades del comercio en internet… También los hay que todavía creen que recurrir a un intérprete es un gasto improductivo, una […]
Cómo preparar un discurso para ser traducido a otro idioma
Julio 2012.- Revista Protocolo Los intérpretes son un público invisible que logra que su discurso llegue al público visible. Si la interpretación no funciona, hay una parte del auditorio que no le seguirá. Descargar archivo